Ko Rayson Mattress he kaihanga mo te moenga o Haina e whakarato ana i te otinga kotahi-mutu.
Kupu tūpato
Nga Taipitopito mokete: | Mokihi korehau kōpeke ki te papanga rakau. |
---|---|
Taipitopito Tukunga: | I roto i nga ra 30 i muri i te whiwhinga moni |
Utu Whakataetae Taumata Teitei Te Rahi Katoa Pocket Spring Mattresses Mo Te Hoko
Ngā Matapihi |
Hangarau me nga Mahinga | |
papanga runga | he papanga rai, 320gsm, he mea whakapaipai me te pai |
Paparanga whakakī runga | 2cm taherapa+3.5cm te pahuka i roto i te kopaki+70g papanga kore-whatu |
Padding runga | 320g PK miro papa |
Pūnaha puna | 3cm puna pute paku+3cm puna pute paku+24cm puna pute |
I raro i te papa | 320g PK miro papa |
I raro i te quilting | 25g papanga kore-whatu+1cm 20D pahuka |
I raro i te papanga | papanga rai, whakapaipai me te whakamarie |
quilting taitapa | 1cm 20D pahuka i+25g papanga kore-whatu |
papanga taitapa | papanga rai, whakapaipai me te whakamarie |
Whakaatu Hua |
Whakatii:
1. He tino manawa, he roa, kaua rawa e rereke.
2 Ka taea e te taherapa maori te whakamarie, te kiato teitei me te elasticity pai te whakaheke i te pehanga o te tinana tangata.
Ka taea te whakaiti i te ngongoro me te pai mo te mate huango.
3. Hoahoa ahua o te ahua, te tae me te waitohu mo te tuhi kia rite ki to hiahia.
4. He pai te uruhanga o te hau ki te pupuri i te moenga kia maroke me te manawa.
5 He papanga papanga anti-puehu me te mite hei hoatu ki a koe a moe hauora.
6. Ka taea te whakamahi i te pahuka i te kounga teitei o te momo whakakoi ki te whakarite kia pai te kounga o te moenga i muri i te kopeketanga
me te kawe waka tawhiti.
7. Tautoko punaha puna pukoro: Ko te punaha puna pai rawa atu ka mahi takitahi nga puna katoa, e whakarato ana
He pai te tautoko a te tinana me te neke haere tahi me koe, wetekina te taumahatanga mai i te tinana i te wa e moe ana, pupuri
te toenga tuara me te pai, te whakatairanga i te tohanga toto i roto i te ahua pai
8 Tetahi rahi e waatea ana.
Warranta:
Mena kaore he wa motuhake i roto i te kirimana, ka oati matou i te innerspring mo te 15 tau te whakamahi noa
taurangi, te ahua mata 1 tau taurangi whakamahi noa.
Ngā Tairoto |
Hoko wera |
Tukanga Hua |
Tirohanga Kamupene |
Tele | +86-757-85886933,+86-757-85803088 |
Kōxs | +86-757-81192378,+86-757-85896038 |
Tukutuku | http://www.raysonglobal.com.cn |
Tukutuku Alibaba | bedmattress.en.alibaba.com |
Tarapu me te Tukunga |
Tiwhikete me te Mahi tahi |
FAQ |
Q1: He wheketere koe, he kamupene hokohoko ranei? wheketere. |
Q2: Kei hea to wheketere? Me pehea taku toro atu? Ko Rayson kei te taone nui o Foshan, e tata ana ki Guangzhou, 30 meneti noa te tawhiti atu i te taunga rererangi o Baiyun ma runga waka. |
Q3: Me pehea e taea ai e au etahi tauira? I muri i to whakau i to maatau tuku me te tuku mai i te utu tauira, ka whakaotihia e matou te tauira i roto i nga ra 10. Ka taea e matou te tuku tauira ki a koe me to putea. |
Q4: Me pehea te wa tauira me te utu tauira? I roto i nga ra 10, ka taea e koe te tuku mai i te utu tauira i te tuatahi, i muri i te whiwhinga o te ota mai i a koe, ka whakahokia mai e matou te utu tauira. |
Q5: Me pehea koe e mahi ai i te QC? I mua i te hanga papatipu, ka mahia e matou tetahi tauira mo te aromatawai.I te wa o te whakaputanga, ka tirohia e to maatau QC ia tukanga whakaputa, ki te kitea e matou te hua he, ka tangohia e matou ka mahi ano. |
Q6: Ka taea e koe te awhina i ahau ki te hanga i taku ake hoahoa? Ae, Ka taea e matou te hanga i te moenga kia rite ki to hoahoa. |
Q7: Ka taea e koe te taapiri i taku tohu ki runga i te hua? Ae, Ka taea e matou te tuku ratonga OEM ki a koe, engari me tuku e koe to raihana whakaputa tohu tohu. |
Q8: Me pehea e mahi ai koe ki te hua me te hapa? Mena he hapa to te hua i roto i te waa whakamana, ka tukuna e matou he utu mo te utu. |
Mena he patai taau, tena koa whakapiri mai ki a maatau.
Korero: +86-757-85886933
E Kaikei : info@raysonchina.com / supply@raysonchina.com
Tāpirihia: Hongxing Village Industrial Park, Guanyao, Shishan Town, Nanhai District, Foshan City, Guangdong Province, China
Paetukutuku: www.raysonglobal.com.cn